The Wall of Love is One of Paris’ Best Hidden Secrets

Image by Britchi Mirela/Wikipedia

Paris is widely known by its nickname “City of Love”, so it’s not surprising that it’s one of the most popular Valentine’s Day destinations in the world. If you decide to pay it a visit during this holiday, make sure to check out the “I Love You” wall.

This isn’t one of the most popular tourist spots in this city, but if you can pick a day when you’re going to go there, February 14th is the best possible choice. You can visit it free of charge, just make sure to check opening hours because they vary according to the season.

View this post on Instagram

💖СТЕНА ЛЮБВИ💖🇫🇷СЕКРЕТЫ ПАРИЖА🇫🇷✨ ———————————————————— 💝Стена “Le mur des je t’aime“ стала символом вечной неразделимой любви, сильных и истинных чувств. 💓К ней стекаются люди со всего мира, не только для того, чтобы насладится красивой достопримечательностью, но и выразить свои искренние чувства друг другу, загадать желание о счастливой и долгой любви. 💞Не только пары, но и одинокие люди приходят к Стене любви с надеждой обрести свою вторую половину, любить и быть любимым. ———————————————————— 🌠ИСТОРИЯ УНИКАЛЬНОЙ ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ С БОЛЬШОЙ ДУШОЙ:👻———————————————————— 🤗АВТОР И ЕГО ТРОГАТЕЛЬНАЯ КОЛЛЕКЦИЯ✨ ⠀ 🎼Автором идеи выступил парижский шансонье Фредерик Барон. ⠀ 💗Он давно интересовался темой любви, и коллекционировал фразу «Я тебя люблю» на разных языках с 1992 г. ⠀ 😱В течении долгих лет он собрал более 1000 выражений на 300 языках и диалектах. ⠀ 🖋Фредерик просил практически всех, кого встречал, написать для него фразу «Я тебя люблю» на листке бумаги. Он обращался к знакомым, соседям, прохожим, собирал фразы в Интернете и навестил все посольства в Париже. ⠀ 📝Под надписью, что оставлял ему собеседник он всегда отмечал страну, из которой тот прибыл, язык, произношение и транскрипцию на французский. Для Барона собирать признания в любви было все равно что путешествовать по миру не покидая Париж. ———————————————————— 🀄️КАЛИГРАФ🎴 В 1997 г. он показал Клер Кито, специалисту по восточной каллиграфии, свою коллекцию, и женщину поразила проделанная Бароном работа. Простая идея объединить все эти слова любви в гигантской фреске впечатлила ее, как замечательный проект для каллиграфа. Клер Кито воспроизвела и сохранила почерк каждого человека, оставившего надпись на листке Фредерику Барону. ———————————————————— 🎨ТРЕТИЙ НЕ ЛИШНИЙ👨🏻‍🎨 Позже к ним присоединился и художник Даниэль Булонь, который просто влюбился в идею Барона и успешно завершил строительство этой работы. ———————————————————— 💰НАРОДНОЕ ФИНАНСИРОВАНИЕ💰 Источником финансирования стены стали местные торговцы и владельцы кафе, заинтересованные в притоке новых посетителей. ⠀ 🔻Продолжение🔻

A post shared by 🇫🇷PARIS | ПАРИЖ🇫🇷✨ВСЕ СЕКРЕТЫ✨ (@1_day_in_paris) on

Frédéric Baron and Claire Kito were in charge of creating this unique piece of art, which consists of the phrase “I love you”, featured 311 times in 250 languages. This wall has been around since 2000, and the artists first started collecting the words of love in different languages by asking their foreign neighbors for help.

This wall now stands as a constant reminder of the way love brings us all together, no matter which language we’re speaking. Couples take photos in front of it on a regular basis, but so do people who are there on their own, sending powerful message about the importance of self-love.

View this post on Instagram

Alt er love

A post shared by Lu' (@luna.ocps) on